本日の昼食は「バターケーキクロワサン」と「焼きトマトカレーパン」です。
昨夜のフットボールは残念でしたね。延長戦、PK戦まであり、予定より遅くなって仕舞ったので、本日も睡眠不足です。
既にお気づきのことと思いますが、私は「フットボール」と言う言い方を致します。フットボールの発祥地英国はもとよりヨーロッパや南米などの多くの国ではフットボール、もしくは、それを自国語に直訳した言葉を使っています。
'Soccer' と言う言葉は、Association Football の soc に er を付けたのが語源で、協会のルールに従ったフットボールと言う意味です。サッカーという言い方をするのは、アメリカ(アメリカではフットボールはアメリカンフットボールを指します。)、カナダを初め、ごく僅かで、協会の名称にサッカーと言う言葉を使っているのは、世界で4か国。日本の「日本サッカー協会」も英語名は 'Japan Football Association' となっています。クラブティームに付く 'FC' ももちろん 'Football Club' の略です。私は文学を仕事にしているものですから、言葉には拘ってしまいます。悪い癖なのかも知れません。
'Soccer' と言う言葉は、Association Football の soc に er を付けたのが語源で、協会のルールに従ったフットボールと言う意味です。サッカーという言い方をするのは、アメリカ(アメリカではフットボールはアメリカンフットボールを指します。)、カナダを初め、ごく僅かで、協会の名称にサッカーと言う言葉を使っているのは、世界で4か国。日本の「日本サッカー協会」も英語名は 'Japan Football Association' となっています。クラブティームに付く 'FC' ももちろん 'Football Club' の略です。私は文学を仕事にしているものですから、言葉には拘ってしまいます。悪い癖なのかも知れません。
本日のお昼の音楽は諏訪内晶子さんの「メロディー」を聴いております。
それでは神尾真由子さんの演奏で貼っておきます。
0 件のコメント:
コメントを投稿